بدشانسی
/...صورت معلم سابق علوم را که میبینم، از چهرهاش معلوم است که تعجب کرده.../
خب میخواستم امتحان کنم ببینم به قول شما آدم بزرگها، کودک درون کدوم یکی از شماها زندهس.
ولی متأسفانه...
هیچی!
وللش.
بگذریم.
ترجمه متنی که از خوندنش عاجز موندید در ادامه مطلب.
به نام اعظم او ....
سِلو.
من داستم فک میتردم ته تی بنبیسم ته توما توشتون بیاد.بت به تین نتیژه رسیندم ته بدم اسمال تویدم ته شتلی بوت.
بدم؟
ندم؟
میدم:
اسمال یه دت پرچتوه داشتم با لقتاق بادی میدردم که مامایم یفت مهمونمون یو آبرد بد منیو برستاد دیبال نقود مشتی!
همبینطوی که دیبال نقود مشتی میدشتم ته یه دو مامایم صدام کدر. یفتم تو دوتاق دیدم ته چه تیت خوشتلی رودِ زمبینِ دوتاق مهمونمون با دوبرینش وارد سد....
...
تیلد من اسمال پنژژنبه بوت. بعدژ مامایم ایا باسم ژاهارژنبه تَیلُد درفتن!
من در این مودوع باداشون در و بس تردم!
اینم از ژُست ارموز!
شما بدین در ژست های بعدی تی بنبیسم.
منمون.
خدادظ.
پس نوشت:
سِلو.
خوبین؟
خوشین؟
من ایندفعه واسه این که نمیدونستم چی بنویسم، همین طوری با لهجه شروع کردم به نوشتن به صورت کولوچویی. اوایل برای این که شما هم بتونید بخونید، پرانتز باز میکردم بعد به سرم زد که یه متن به زبون سلیس کولوچویی بنویسم و شما اون رو ترجمه کنید و بعد به ترتیب به اولین نفری که جواب رو بفرسته تا آخرین نفر جوایزی اهدا خواهد شد!
- اَلَکی(تیکه زبون یکی از بازیگرهای تازه وارد که در مجموعه مسیر انحرافی بازی کرده بود در قسمتهای پایانی)
- راستکی!!
کسی م که نمی خواد جواب بده باید تا پست بعدی صبر کنه چون اینم یکی از پستهام که فقط به زبون کولوچویی نوشته شده پست بعدی هم همینِ که فقط ترجمه شده وهمچنین اسامی برندگان هم هست!!
اگر به سوالم هم که در متن هست جواب بدید متشکر میشوم!!
متن ترجمه شده در پست بعدی وجود داره!!
جوایز برندگان در ادامه مطلب میباشد.
خدادظ!